Petite bibliographie pour réfléchir à l’enseignement-apprentissage du français
Aucune exhaustivité n’est visée par cette bibliographie qui tente de donner quelques repères parfois inhabituels. Article en construction pour les commentaires. Balibar, R. (1985), L’Institution du...
View ArticleLe complément d’objet direct : quelle transposition didactique?
Comment les savoirs savants sont-ils transposés en savoirs didactiques dans l’enseignement du COD au cycle 3 ? A quelles difficultés sont confrontés les professeurs ainsi que les élèves dans...
View ArticleLe bestiaire : entre réalité et fiction
Le thème du bestiaire est un thème portant à confusion quant à son ancrage scientifique dans la réalité. En effet, les bestiaires du Moyen-Age, comme le Physiologus, datant du IIe siècle après J.C,...
View ArticleCompte rendu de premier entretien avec mon directeur de mémoire
Mon premier entretien avec mon directeur de mémoire a eu lieu le 10 novembre au bureau des professeurs, 46 rue Saint-Jacques, 75005 Paris. Nous avons discuté pendant une heure et demie, j’en ai conclu...
View ArticleSynthèse des trois acticles : PISA à la loupe 8 : les élèves d’aujourd’hui...
Introduction Ces trois articles me conduisent à découvrir le monde relatif à la situation de la lecture chez les élèves de 15 ans, selon les enquêtes de PISA. La raison pour laquelle je m’intéresse...
View ArticleProjet « dis-moi dix mots »
Ce projet est un projet à l’échelle internationale. Il se tient chaque année de septembre à juin. L’intérêt est de travailler sur dix mots, pour s’exprimer et sous une forme littéraire ou artistique....
View ArticleProjets de transposition didactique dans le cadre de projets pédagogiques
Comme je vais rentrer en Chine et y enseigner le français après mes études en France, je réfléchis toujours à l’application des méthodes d’enseignement de la langue française ou des projets que j’ai...
View ArticleL’abécédaire de qualités magiques pour un/une Super Prof de langues
Image trouvée sur Google Images A : attentif B : bienveillant C : créatif D : dynamique E : encourageant F : flexible G : géntil H : humain I : indulgent J : juste K : kaléidoscopique* L : lucide M :...
View ArticleLes « microgestes » dans l’enseignement.
Image issue du site http://saradobarro.com/tag/intracomunicacion/ Publié le 12 décembre, 2011. La plupart de ceux qui ont déjà eu l’opportunité d’enseigner, qui ont suivi un stage en tant qu’animateurs...
View ArticleL’intérêt du jeu en classe de langue
Pourquoi utiliser les jeux dans la classe de langue étrangère ? Du côté de la psychologie, Winnicott (1975 : 110) affirme que « c’est en jouant, et seulement en jouant, que l’individu, enfant ou...
View ArticleLa communication-processus ?
http://www.socialgerie.net/spip.php?article1324 Je trouve très intéressante, cette nouvelle théorie de la communication-processus. Elle peut s’appliquer notamment à notre rôle d’enseignant. C’est...
View ArticleLa recherche ethnographique en classe de langue et les outils méthodologiques...
L’approche ethnographique de la classe de langue est « une façon de se situer face à la réalité sociale et éducative et face à la connaissance de cette réalité, qui par ailleurs est multiple »...
View ArticleLa classe de langue étrangère: Une double scène
Un intérêt porté sur la création de situations à l’intérieur d’un atelier d’apprentissage où l’introduction à la découverte d’une nouvelle langue est conçue pour orienter et accompagner de nouveaux...
View ArticleRéférences bibliographiques
Quelques références bibliographiques et sitographiques concernant le Français sur Objectif(s) Spécifique(s) et son enseignement en milieu militaire. BIBLIOGRAPHIE Association de didactique du français...
View ArticleL’Orthographe : un mystère qui tourne parfois au désastre
Dans le cadre de la semaine Réussir son orthographe, organisée par la Mission Réussite de la Sorbonne Nouvelle, j’ai assisté aux trois conférences portant sur des questions d’orthographe française....
View ArticlePetit guide pour l’élaboration d’une séquence à partir d’un extrait de film
Pourquoi utiliser un extrait de film en classe de FLE ?* Parce qu’un film est un document authentique qui n’est pas fabriqué par un pédagogue. Il tient un discours sur le réel et permet ainsi de...
View ArticleÉtat des lieux d’un début de recherche
Ou présenter son mémoire en cinq minutes (exercice à préparer pour l’atelier du mercredi 7 février 2018) 1. Là où je suis Je suis partie d’une idée : pourquoi ne pas, plutôt que de se contenter...
View Article« La différenciation pédagogique ; quels modes d’explication sociologique ? »...
Étant un modèle réduit de la société, l’école réunit des apprenants d’origines et de cultures différentes ce qui entraine parfois des variations dans les savoirs à enseigner, les pédagogies...
View ArticleFaire du cinéma en classe de FLE, plan détaillé
Voici l’état de mon plan à ce jour. Je ne suis pas entièrement satisfaite de tous les titres que je propose ici. Ils ne rendent pas (je pense) tous grâce aux contenus auxquels ils font référence. Ils...
View ArticleFaire du cinéma en classe de FLE, corpus d’extraits
Pour illustrer mes propos lors de la deuxième partie de mon mémoire (notamment), j’ai dû élaborer un corpus d’extraits de films. Pour que ce soit réalisable, j’ai décidé de me limiter à un ensemble de...
View Article